Co powiedziała? Możesz przetłumaczyć?
O zadaniach, wyzwaniach i roli pośrednictwa językowego podczas polsko-niemieckich spotkań i projektów
Die polnischsprachige Version des Handbuches „Was hat sie gesagt? Übersetzt doch mal schnell“ für Sprachmittlerinnen und Sprachmittler, Organisatorinnen und Organisatoren von Austauschprojekten und für alle, die bei deutsch-polnischen Jugendbegegnungen dolmetschen (wollen).
Die Publikation beinhaltet praktische Informationen, Methoden und Beispiele aus dem Berufsleben der beiden Autorinnen, die häufig deutsch-polnische Jugendprojekte dolmetschen. Die zur Verfügung gestellten Materialien basieren auf den von den Autorinnen geleiteten Trainings für Sprachmittlerinnen und Sprachmittler „Zwischen zwei Sprachen“.
Das Handbuch eröffnet eine neue Sichtweise auf die Rolle der Sprachmittlerin / des Sprachmittler und zeigt, wie eine gelungene Zusammenarbeit mit ihnen aussieht.